История визуальных новелл. Часть 9. Возрождение


image

Всего лишь несколько лет назад поклонники визуальных новелл ютились на своих крошечных сайтах и форумах, без конца оплакивая грустную реальность. Новелл было мало, переводили с японского только чокнутые энтузиасты, а западного рынка как такого не существовало.

Всего две компании — «Mangagamer» и «Jast USA» — официально занимались локализацией новелл, преимущественно через каналы цифровой дистрибьюции и, учитывая взрослый контент, по очень высоким ценам. Давайте подробнее посмотрим на этих главных игроков невостребованного жанра.

image

«Jast USA» была основана в 1996 году и с тех пор бесменно управляется идеологом популяризации японских эроге на Западе — Питером Пейном, которого многие поклонники уважают за принципиальность и доброжелательность. «Jast» долгое время была практически единственным форпостом эроге за границами Японии, а ее портфолию вплоть до середины 2000-х содержало мало интересные (для широкого круга) порно игры. Однако вода по капле камень точит: развитие интернета, популяризация аниме сериалов, расцвет фановых переводов наконец удобрил почву для продвижения проектов класса повыше, чем банальное нукиге.

image

image

image

image

Так «Jast» удалось издать на английском языке такие заметные новеллы, как «Yume Miru Kusuri», «Snow Sakura», «Princess Waltz», «Aselia no Etherial», а позже, благодаря кооперации с поклонниками, выпустить их доработанный перевод «School Days» под официальным лейблом, не говоря уже о феноменальном успехе «Steins Gate» в Стиме. Хотя «Jast» постоянно жалуется на пиратов и слабый коммерческий потенциал накиге новелл (в отличии от хентая) ее линейка проектов выглядит многообещающе. За что можно пожурить компанию, так это за неторопливость, ставшую притчей во языках.

image

История возникновения издателя «Mangagamer» уникальная. Фирму создал в 2008 году Хироши Такеучи президент япнского разработчика визуальных новелл «Overdrive», имеющей культовый статус среди рок фанатов жанра благодаря своих хитам «Kira Kira»и «Deardrops».

image

image

Целью новосозданной фирмы являлась продажа игр «Overdrive» напрямую на Западе. Нечто вроде «Nintendo America». Дабы покрыть расходы к начинанию присоединились еще несколько видных компаний: «Tarte», «Nexton», «Circus» и «Navel».

image

Таким образом «Mangagamer» получила в свое распоряжение неплохой набор проектов, вроде «Edelweis» и «Dengeki Striker». Хотя поначалу ее переводы оставляли желать лучшего, после найма профессионалов непосредственно на Западе, дела быстро пошли в гору. Как и «Jast» издатель поддерживает тесные отношения с любительскими группами переводчиков и благодаря кооперации смог выпустить такую стояющую вещь, как «Kara no Shoujo». Долгое время в списках «Mangagamer» превалировали бездумные порноигры, с выходом на Стим, стало очевидно, что «All age» новеллы имеет неплохую перспективу, не говооя уже о том, как сильно это подысет репутацию компании в глазах традиционных медиа.

Безраздельное двухвластие упомянутых издателей на, если так можно выразиться о чем-то столь крохотном, западном рынке новелл закончилось в 2014 году. На свет появился «Sekai Project», который быстро вырос в крупного игрока с наибольшим количеством новелл в списке для издания.

image

Изначально «Sekai Project» были аматорской группой переводчиков, работавших с «Jast» над «School Days», но в 2013-14 годах они запустили Кикстатеры для таких популярных новелл, как «Grisaia no Kajitsu» и «Clannad». Последний собрал полмиллиона долларов при 140 000$ заявленных. Как «Sekai Project» удалось достучаться до японских разработчиков из «Key» и «Front Wing» до сих остается загадкой.

image

image

А ведь издатель не только занялся крупными тайтлами, но и пригрел множество додзинси-разработок, таких как «World End Economica» авторства Исуны Хасекуры (книжная серия «Волчица и пряности») и высоко отмеченную критиками серию «Fault» от «Alica in Dissonance».

image

image

Кроме того, Sekai Project» активно сорудничает с западными творцами новелл, иначе говоря OELVN, таких как «Love in Space» (трилогия «Sunrider») и Wing Cloud ( франчайз «Sakura  Spirit»). Последняя, кстати, стала громадным хитом на Стим, что, увы, вызвала смешангые чувства у тех, кто ценить в новеллах сюжет, а фан-сервис. Хоть линейка издателя богата, разнообразно, но постоянно возникают споры и перессуды о том, хватит ли сил завершить начатое, нужно ли так сильно опираться на краудфандинг и прочее.

image

Кроме троицы издателей можно упомянуть также Moenovel с их «If my heart had wings», поднявшей жуткий скандал после того, как из новеллы грубым образом была вырезана вся обнаденка в угоду более низкому вощврастному рейтингу. Ну и не стоить забывать об ажиотаже вокруг сбора средства для официального издания культовой серии «Muv Love» на Западе. Компаниии от «Muv Love Team» собала больше миллиона долларо, что стало настоящим рекордом.

Рост комерческих и бесплатных новелл целиком и полностью заслуга движка Renpy, Kickstarter, Steam Greenlite, а также постепенной миграции на андроид. Кроме традиционных жанров — романтики, мистики, фантастики и любовных симуляторов, пользуютс спросом юри и отоме игры. Особенно на портативных консолях. Но с растущим восторгом, возникает тревожное ожидание. Бум локализации привел к тому, что рядом с действительно интересными экземплярами появилась масса проходных игр. В этом нет ничего сверхестественного — это следствие роста популярности, однако это значит, что читателю и, следовательно, покупателю нужно быть вдвойне осторожным при выборе.

image

Другой вопрос: станут ли новеллы когда-то вровень с AAA играми? Будут ли их рекламировать по телевизору, радио? Нет, вряд ли. Даже в родной Японии новеллы редко добирают до десяти тысяч копий за тираж. Это как с олдскулом на ПК. У жанра есть верные фанаты, которые будет покупать игры в малом количестве, но постоянно. Это не избалованная поп-корн аудитория «Call оf Duty» и «Assasins Creed». Хардкорные фанаты визуальных новелл умеют ждать, умеют терпеть, но они не любят, когда их делают идиотами. Ценить их интерес, лелеять его — вот основная задача издателей новелл.

В будущем стоит ожидать дальнейшего роста специфического жанра на западе. Вот уже и недоступная «Key» обращает внимание на «Стим» со своей «Harmonia» и «Little Basters!», «Nitroplus» тоже проявляет интерес, правда, к консольному рынке. «Jast» и «Mangagamer» заключают эксклюзивные контракты с такими грандами, которые раньше и знать не хотели о западной публике.

Успех одних привлечет других издателей — это как цепная реакция. Главное поддерживать смельчаков финансово, словесно. И ждать. К счастью, эта способность у поклонников визуальных новелл в крови.

Спасибо всем за внимание!
Это финальная часть репортажа об истории визуальных новелл. Первые пять глав — это перевод уже существующих материалов, все остальное является плодом моих усилий и поисковика Google. Кому вы отдадите предпочтение, дело ваше. Я лишь скромно надеюсь, что эта серия была для вас интересной и познавательной. В свою очередь я убежден, что она не последняя. Говорить о новеллах можно долго, но а пока лучше прочесть что-нибудь…
Автор.

P.S. Для тех, кто хочет знать больше — новая серия статей о ведущих издателях на западном рынке визуальных новелл:

Мифы Визуальных Новелл: «Sekai Project» Часть I

Мифы Визуальных Новелл: «Sekai Project» Часть II

Реклама

1 комментарий в “История визуальных новелл. Часть 9. Возрождение

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s